As the weather starts to get nicer and more spring-like in this part of the Western hemisphere, we are getting more and more requests to translate tourist- and tourism-related documents. Whether you want a translator to translate your travel brochures, trip schedule, language guides, hotel reviews, or anything else to help entice tourists from around the world to visit your destination hotspot, there are four important questions to ask before you hire a translator that will save you money AND a lot of time.
More please! →Help! Au secours! It can be frustrating, annoying and time consuming to get a short e-mail, Tweet or text message in a language that you can’t understand. Sometimes, as much as you need to know what the message says, you don’t want to or can’t afford to hire a professional translator. You also don’t want to leave the message up to interpretation by using an online translator.
If this sounds like you, you might want to explore your options a bit and consider some alternative (and lesser known!) translation resources offered to the online community at no charge. A number of websites have recently popped up that you can visit to get help with a short translation that isn’t computer generated and that you don’t have to pay for.

